| 1. | It is now possible to transplant organs from animals into people 现在将动物身上的器官移植入人体内已经成为了可能。 |
| 2. | For example , people may die if they receive transplanted organs from someone with the wrong blood type 比如:人们被输入错误的血型可能导致死亡。 |
| 3. | For example , people may die if they receive transplanted organs from someone with the wrong blood type 比如说,一个人若接受了错误血型的器官,可能会死亡。 |
| 4. | For example , people may die if they receive transplanted organs from someone with the wrong blood type 例如,如果人们接受错误血型的器官移植,将导致他们死亡。 |
| 5. | " transplant organs must now be kept at the freezing point or slightly warmer , " says graham 对此,格雷厄姆博士表示: “现在,移植器官必须被保存在凝固温度或稍暖一点的温度中。 |
| 6. | And doctors monitor the transplanted organs by detecting typical molecules in blood ; usually a triple q ms fits this role so well 现在,在器官移植领域,医生也开始使用质谱来检测受体的排异状况,这通常是由三重四极杆质谱完成的。 |
| 7. | A substance that when introduced into the body stimulates the production of an antibody . antigens include toxins , bacteria , foreign blood cells , and the cells of transplanted organs 抗原当被引入人体内可以促进抗体产生的物质。抗原包括毒素,细菌,异体血球和移植器官的细胞。 |
| 8. | Es cells and their derivatives carry the same likelihood of immune rejection as a transplanted organ because , like all cells , they carry the surface proteins , or antigens , by which the immune system recognizes invaders 胚胎干细胞以及它们所衍生出的细胞,和移植的器官一样,在细胞表面都带有蛋白质(抗原) ,会让免疫系统视为入侵者,而产生免疫排斥作用。 |